So-net無料ブログ作成
検索選択

2016年9月11日 霞ヶ浦(BMCトーナメント)/September 11, 2016 lake Kasumigaura (BMC tournament) [BMC]


釣行者…おしょう&ゆうこさん
釣果…4位−3030g/3匹
Anglers: Osyou&Yuko
Result: 4th place with 6.68lb/3fishes

本当は、前日に練習に入りたかったのですが、妻の体調不良で看病したり、娘をプールに連れて行ったりと、不可能でした。
I could take a practice previous day, but can't. Because my wife's condition was so bad and need to nurse. And also I should take my daughter swimming school.
image.jpeg


と言うわけで、ブッツケ本番、久しぶりの霞ヶ浦です。
Therefore I join the BMC tournament in the lake Kasumigaura without any practice.

今回は信頼のバックシーターゆうこさんが居るので、まぁなんとかなるだろう、と思ってました。
My buddy was Yuko, my trust. So I didn't have worry for the tournament.
image.jpeg

ちょっとナーバスな時期なので、詳細は伏せますが。
基本的に前で巻いて、後ろでフォローしてもらう、という展開をしました。
Basically I use crankbait sand Yuko use right rig.

ゆうこさんはショットワッキーの玄人なので、安心して任せられます。
Yuko is well using a shot wacky rig that I relied to get fish.

先ずはファーストスポットで、ゆうこさんに300,600,650。
我に900。
At a first area, Yuko got 0.7lb, 1.3lb, 1.5lb, and I got a 2 lb.

これで、3匹で大体2キロくらい。
その他ミスったりなんだりで、ウェイトはこれ以上伸びず。
Then we gains about 4.5lb/3fishes.

その後は、本湖の縦ストをランガンして、バイト多数、ミスもあったりしましたが、最後に1300を追加。
After that, we run and gun for vertical structures in the main lake, finally got a 3pounder.

入れ替えて3キロ弱位かなー。
Culled fish and might be less than 6.5lb.
image.jpeg
と思ったんですが、3030gで4位でした^_^
The proper result was 6.68lb made us 4th place.

優勝は北利根の護岸と本湖東岸のブッシュで、3300g位でしたっけ?
Winning pattern was fished at sea walls in the Kitatone river and brushes in the east shores.

参加者の皆さん、お疲れ様でした^_^
Thank you for all participants!!

Tackle
Rod: Gaptools Boa68
Reel: DAIWA zillion 100PP crazy cranker
Line: VARIVAS dead or alive nylon 14lb
Lure: JumpingTomatoLures The Columbus 

Rod: DAIWA STEEZ Skyray power plus
Reel: DAIWA T3 AIR
Line: DAIWA ADES 10lb
Lure: GaryYAMAMOTO kut tail 4inch with dropshot rig

不行釣 [日々日常也]

先週土曜日の芦ノ湖から、釣りに行かない週末を過ごしました。

道の駅に行ったり
image.jpeg

姪っ子と遊んだり
image.jpeg

台風でヤラれたボートカバーを修繕したり
image.jpeg

アメリカの気分を少し楽しんでみたり
image.jpeg

猫の国でお祝いしてみたり
image.jpeg

コレが「オフ」というものなのだろう。
と感じた次第です。

さて、今週末からは試合3連荘。
霞ヶ浦→七色ダム→霞ヶ浦

期末の9月は飲み会が多くて体力が心配ですが、頑張りますm(_ _)m

2016年8月27日 芦ノ湖/August 27, 2016 the lake Ashino [バスオブジャパン]




あれだけ練習に入ったにも関わらず、本番でノーフィッシュという結果が悔しくて。
復習しに再び芦ノ湖へ行ってきました。
The result of tournament as no fish made me so sadly instead of a lot of practices.
That's why I decided to go the lake Ashino again for re-learning.

今回は、フェイスブックで声をかけてくれた、野尻湖戦で組ませて頂きました本多さんにお付き合い頂きました^_^
Mr. Honda, boater of mine in the previous tournament, come with me this time.

image.jpeg

ボートは今回、本多さん行きつけの湖水荘さんにお世話になりました〜。
And we used rental boat of the Kosuiso that Mr. Honda always use.

復習ということで、本番と同じく、先ずはエレキのみ、桟橋をやってみましたが、ボツ。
At first we cast to the pier as same situation as tournament, but no chance.

まぁ、放流バスのパターンは本番でも切っていたので無問題!
It's no problem because I've not aim to catch stock basses in the tournament.

ネイティヴを狙いに本湖の岬や桟橋を回ります。
Next, we aim to get natives at points and piers.

水位が多少回復したお陰か、ジョイクロへのチェイスが半端ない!!
けど、喰いません(>_<)
Many big basses chased my Jointed Craw but I can't draw a bite.

結局のファーストフィッシュは、得意の?ジャークベイト。
As a result, I got a first fish with jerkbait, my favorite method.
image.jpeg
キロちょい位でしょうか?
It might be 2.5pounder.

8:30を周り、試合でキーパー場と考えていた二箇所を回ります。
6mラインのウィードで、ドロップショットです。
Pasted 8:30, we visited two places that I thought keeper area in the tournament.
I was dropshoting in the 20feet weeds area.

すると、ノンキーもかなり混じりましたが、ジャストキーパー2匹に700位のナイスキーパーが釣れました。
Then I caught two just keepers, one 2pounder and many non keepers.

これで4つ。
13:00迄にあと1つ釣りたい。
I caught four fishes so far. I wanna got at least one fish by 13:00 finish time of tournament.

本多さんの提案で、ワカサギが溜まりやすいエリアへ。
本多さんは本当に親切に色々と教えてくださいまして、また、ここは我も練習で沈みものを多数チェック済みなので、狙いどころが分かります^_^
Mr. Honda suggested me area holding bait fishes.
Mr. Honda is really kind man! Very thanks!!!

そこで、ジャークベイト!
In where I used jerkbait!!

ファーストバイトはノセラレズ(>_<)
セカンドバイトでドカン!と2キロクラスが!
重量級をロングキャストで掛け、遠くで跳ねる美しい姿を目に焼き付けながらハンドランディングを試みるも、ボート縁にて3度目のジャンプで無念のフックオフ(>_<)
I can't hook fish up at the first bite.
But at the second bite, I can!!
It's might be 5pounder! I saw a beautiful view of jumping monster bass.
However we missed hand randing... 

まぁ、でも良いのです。
今回は復習。状況の変化にアジャスト出来てることを感じられただけで幸せです^_^
It's ok! I felt I can adjust the situations!

そのエリアでは、他にも2バイト有りましたが、のせられませんでした。
ロングキャストでのフッキング、課題が1つ増えました^_^
After that I can get two bites but not to catch.

目標としてた13:00を回ると、もう終わりだよ、と言わんばかりの豪雨と暴風に見舞われます。
かなり良い状況に感じましたが、なんと、何をやっても一切ダメ(>_<)
16:00まで粘りましたが、追加無しでストップフィッシングとなりました。
Targe time 13:00 was pasted, the heavy rain and wind is broken.
It seemed so good but the real was not so good.
We can't gain any more bites and stopped fishing at 16:00.

image.jpeg
一応、写真撮影。
で、ナイスキーパーがロケットでいなくなり^^;
ジャストキーパー2匹(笑)
The nice keeper rocketed from a livewell.
So I'm having two just keepers I the photo.

そんな感じで、復習としては、かな満足した釣行になりました^_^
Described above, I satisfied the day as re-learning.

本多さんから教わったこともかなり有るのですが、秘密です(=^x^=)
ご了承くださいm(_ _)m
I must keep secret Mr. Honda tell me technics.

本多さん、雨の中本当にありがとうございました!
今後とも宜しくお願い致します!
I'm so appreciated finishing with Mr. Honda!
I'm looking forward to next fishing with you!!


2016年8月20日21日 バスオブジャパン4th 合同戦 芦ノ湖/ August 20&21, 2016 the lake Ashino_Japan BASS Nation 4th [バスオブジャパン]



えーーーと。。。
心の傷が中々癒えないので、なんとも。。。
Well...
I still have injured heart,..

一応、レポートだけはしとこうかと思います。
But I try to describe fishing report.

20日 前日プラクティス
Aug 20 practice

先週に引き続き、大減水の傾向にある芦ノ湖。
つまり、先週と状況は変わってない、ってことです。
The condition is same as last week that water-reducing.

やることは、キーパー場が機能しているのか確認することと、ビッグフィッシュの居場所確認です。
So I do check wether the keeper area is living and where is big fish.

具体的な場所は控えますが、夏ということもあって、目をつけたのはやはり湖流。
大減水により、通常ならビッグフィッシュの可能性が高いであろうシャロー+シェードは手に負えなかったからです。
地図に線を引きまくって、どこら辺の水が常に生きているか、また、トーナメントなので、人にあまり知られていない場所を探したわけです。
その条件を満たす5-8mのウィードは生き生きしてて、毎回の如く、4パウンダーを手にしてました。
It was so good place 15-20feet weeds in the lake current where I can catch 4 pounders every time.

釣り方はジャークベイトでコールアップしてくるバスが1番でかく、その周辺にドロップショットを落とせば、2パウンダー程度のキーパーが釣れる。って感触。
How to is jerkbaiting to catch big ones and dropshoting to catch keepers.

前日なので、キーパー1匹だけ釣っとくか、
って、こんなんだったので。
I try to get just one keeper to confirm, but the size was below
image.jpeg
ちょっと粘ると1800がまた。。。
So I continue and... Got 4 pounder...
image.jpeg

そして、ビッグフィッシュのパターンは、シャローから急激に落ちるエリアにて、深い方まで届く倒木などの先端。
On the other hand, I try to check big fish pattern that is in the drop off area with big timber.

皆んなビッグベイトやセミを動かしてるようでしたが、我が使ったのはジョーダン。
ある程度スイッチが入りにくいバスも口を使いやすいというのは、先週のプラクティスで確認済み。
I used HMKL Jordan, some of angler uses baits with panic action, but I use settlement action.

魚の確認がてら、1匹くらい釣っとくか、と思ったのですが、この日はまさかの4匹すっぽ抜け。全部4パウンダークラス。
午前のローライトに、日が上がってピーカンの状況でも、同じく反応がありました。
I can confirm 4 fishes and they all were 4 pounders.

まぁ、明日の試合のために取っておいたと考えましょう^^;
ボーターの土屋さんに結果を報告して就寝。
I telephoned to boater and sleep earlier.
image.jpeg


21日 試合当日
Aug 21 tournament day

image.jpeg
我はノンボーターなので、詳細なレポートはしません。
I'm non-boater so can't describe specific report.
image.jpeg
当日は、かつてないほどの高気圧の張り出し。
つまり、相当厳しい感じがするのは肌で感じました。
The day covers high pressure front. I felt the day so tough.


結果的に、我のエリアも一箇所回っていただいたにも関わらず、スカをしてしまい、ボーターの足を引っ張ってしまった感が否めません。土屋さん、スミマセン(>_<)
As a result boater take a one area of mine but it's not functioning...
So sorry Mr. Tsuchiya.

土屋さんは凄く良い人で、色々と教わりながら凄く楽しく釣りが出来ました^_^
これで釣果が伴えば尚良し!だったのですが、そこは自然相手ですからね^^;
Mr. Tsuchiya is so nice guy told me a lot of things!

よく分かったのは、我の実力不足という事です。これを身に染みて感じれるというのは、凄く貴重な経験だと思いますので、本当に試合に出て良かったです^_^
I understood deeply that my fishing ability is very low that is so good for me!

優勝は流石の古沢さん!
放流とネイティヴのミックスバッグで唯一の4キロオーバー!
Winner is Mr. Furusawa, Jackal!!
image.jpeg

2位は、いつも爽やか大西さん!
前日に「お手柔らかにお願いします」と声をかけられると、我は釣れなくなる事が分かりました(笑)
Second is Mr. Onishi!
image.jpeg
爽やか笑顔を見たければバスオブへ入会を(笑)

3位はネイティヴ2匹を釣った岩田さん!
Third is Mr. Kurosawa!

そんなわけで、今年の我の芦ノ湖戦とアメリカの夢はなくなりました。
Therefore my tournament in the Ashino and American dream are disappeared.

が、何故かクラシックには出場して良いみたいです^^;アレ?
However I may get classic qualifying.

土屋さん、色々とありがとうございました!
また、参加者の皆様、お疲れ様でした!
来年も継続して参加する予定なので、何卒宜しくお願い致します!
Thank you so much, Mr. Tsuchiya!
Long day for all competitors!
I will keep to join the tournament and look forward to seeing guys next year!!

来年の目標「プラKINGとは言わせねーぜ!」
My goal of next year: no one say for me as King of practice!!




2016年8月13日14日 芦ノ湖/August 13&14 the lake Ashino [バスオブジャパン]



芦ノ湖に2日間、モーリーと行ってきました。
We've gone fishing two days in the lake Ashino with my friend Mory.
image.jpeg


次の日曜日が、バスオブジャパンの試合なので、詳しいことは試合終了後に書きます。
I can't describe it specifically because the tournament of Japan BASS Nation will be held on next Sunday.

でも、楽しんでますよ。芦ノ湖。
We're enjoying the lake.
image.jpeg

ハードベイトで良い釣り出来てます^_^
I gained good result with hard baits.
(Using plastic worms is against the law in the lake)
image.jpeg

試合が楽しみです^_^
I'm looking forward to tournament!


2016年8月7日 霞ヶ浦 (BMCトーナメント)/ Aug 7, 2016 the lake Kasumigaura (BMC tournament) [BMC]




さて、試合です!
It's a tournament!

今回のパートナーは、以前にも組んだことがある小川さんです!
This time of my buddy is Mr. Ogawa who had been my partner at once in a tournament.
image.jpeg

前日の水門解放により、プラクティスの結果はあてにできません。
取り敢えず、朝一は前日に釣れたところに行って、その結果次第でどこに行こうかを決めましょう。というプランです。
Results of practice can't depend on because of opening of the rock previous day.
So I planned that go to the place that I caught fishes yesterday firstly after that I decide where we go according to the result of the fish in the place.

image.jpeg
んで。
行ったら先行者が居て入れないし。
次のエリアも、BMCメンバーが2艇も入ってるし。
So...
We arrive there but the other angler already exists.
Next area is also ...

結局、ノーバイトだったので。
As a result, there was no bite.

一気に桜川迄走りました。
花室も気になったけど、桜川ならなんとかなるだろう!
と行ったんですが。。。
水悪いわ、風で逆流するくらい水が動いてないわで。
So I decided to move Sakura river with long distance migration.
However, water color was mud and water current was against by the wind.

それでもクランクとカバー撃ちで、スーパーマメを3つ揃えました。どれくらいかというと、3匹で500gいくか?みたいなサイズ。
(キーパー制限無いもんで)
In the field conditions, we was able to catch 3fishes but the size were super small. Their weight might be only 1lb of 3 fishes total.
( this tournament regulation ruled no keeper size limitation)

一応、名誉のために言っときますが、フロッグでデカイのを誘い出したんですが、ミスバイトで獲れなかったっす。
I got only big bite with frogging but not hooked up it.

醤油工場より上まで上がりましたが、これ以上時間かける価値が無いと、11:00に桜川を後にしました。
I thought there is no value to fish continuously, decide to leave Sakura river at 11:00.

桜川河口付近で、オカッパリの少年数人に手を振られたので、手を振り返しましたが。
誰だか認識できませんでした(笑)
まぁ、私も有名になったもんだ、っていうことで(笑)
(心当たりある人、連絡くださいm(_ _)m)
At the mouse of the river, some bodies swing their arms to me so I response them with same motion, but I don't know who they are.
I realized that I become a famous angler(laugh)


で、もう勝負を賭けるしか無いでしょう。
We must do gamble!

縦スト勝負の時間です!
The time is attacking for vertical structure!!

で、入りたいところは東風でザバザバ。
But, the place I wanna fish become raugh water by strong eastern wind.

意を決して入りますが。。。
チャンピオンは本当に辛い。
レンジャー欲しいー!とか言いながら釣りすると!
My boat, champion is hard to fish in the raugh water.
I kept fishing with shouting ' I wanna get Ranger boat!'

奇跡の3連発!全入れ替え!!
Then we caught miracle three bite, three fishes! Culled!!!


も、何故か1500クラスではなく500クラス。
計算では3匹で4500のはずが。1500って、コレ如何に(>_<)
However the size was too small.
My expectation was 4lb/ 1 fish, but the real was 4lb/ 3 fishes orz...

で、各エリアの縦ストランガンをするも、良いところは全て千葉さんの後手に回ってしまい、入れず(>_<)
(後の表彰式で、そこが機能していたことを知る)
We move to the other place for run and gun!
But the other angler was in there...

ということで、惨敗。
So we defeated...
image.jpeg
ついに、連続上位入賞が途切れました(笑)

優勝は、浚渫を攻め2キロオーバーを含む合計4600オーバーという脅威のウェイトを出したOSP斉藤プロ。
常勝っすね、この人。本当にすごいと思います。
Winner was Mr. Saudi supported by OSP gained 10 pound/ 3 fishes included in 4.5 pounder.
I really think he is awesome angler.

ま、でも、久しぶりの霞ヶ浦、入れ替えもできて楽しかったです。
小川さん、ありがとうございました!
メンバーの皆様、お疲れ様でした!
I was so fun in the tournament.
Thank you very much Mr Ogawa!

Tackle 1
Rod: Gaptools BOA68
Reel: DAIWA zillion 100PP crazy cranker
Line: Gamma copolymer 17.5lb
Lure: JumpingTomatoLures Columbus 

Tackle 2
Rod: DAIWA BL-FM66LRB
Reel: DAIWA Leberto Pixy
Line: Gamma copolymer 17.5lb
Lure: Kaihatsu crank B-tight 

Tackle 2
Rod: DAIWA STEEZ the skyray power-plus
Reel: DAIWA PX68 finnes special spool
Line: fluorocarbon 10lb
Lure: GaryYAMAMOTO Kay-tail 4inch with drop-shot rig



2016年8月6日 霞ヶ浦/ August 6, 2016 lake Kasumigaura [BMC]

 

久しぶりのホームレイク、霞ヶ浦です。
翌日にBMCトーナメントが開催されるので、そのプラクティスに行きました。
Long time no see my home lake Kasumigaura!
I've gone to the lake for practice of tomorrow's BMC tournament.


パートナーは元バザー編集部のアライ。
「友達いないから、いつも1人」とか言ってたから、誘いました(笑)
Today's buddy is mr. Arai, former Basser magazine editor.
I call him because he said 'I have no friend so that I always go fishing with no buddy.'(laugh)
image.jpeg

気になったのは、川の上流と北浦。
どっちをチェックしようかな、と悩んだのですが、北浦に行く事にしました。
I expected backwater area and Kitaura area.
And decided to go to Kitaura.


行き掛けの駄賃で、北利根のシャローをやると、アライ2連発でご機嫌!
Arai caught 2 fishes in the Kitatone river on the way to Kitaura.
These fish made Arai's tension up!
image.jpeg

我もフロッグで2発だしましたが、1発ミスって、キロアップをキャッチ。
I use frog and made two explosions, missed one and caught one, 2.5 pounder.
image.jpeg

外浪逆浦の気になるところで、1匹キャッチ
Next, I caught one in the Sotonasakaura.
image.jpeg
ルアーバレバレ(笑)
Lure was hunged ( laugh)

で、一気に北浦最上流まで行きましたが、、、
なんか水が悪いんですよ。
After that we dashed to the backwater of Kitaura, but the water looked bad.


来る価値なし!
と踏んで、明日のために中途半端なエリアで良い思いをしたくなかったので、潮来マリーナ下まで戻り。
There is no value for fishing!
We moved back to the itako marine.


ジャカゴをクランキンで一撃。
Cranking draw a fish.
image.jpeg

爪木で追加。
At tsumaki.
image.jpeg

したら、水がかなり流れてるのを確認。
水門が空いてる〜^^;
Then we realized that the rock was opened and super current was broken out!

北利根に戻ると、水が激変してますよ〜。。。
The Kitatone river was already changed the condition.

一応、再チェックしましたが、ワンバイトとったのみ。
We checked the region tentatively, but we got only one bite.

これじゃ、プラクティスにならないから、暑いし、今日は上がりましょ。
We can't do practice under the condition.

image.jpeg
ということで、終わりになりました。
So we finished fishing.

キッツイですねー、この暑さ。。。
アライ君、ありがとうございました!
Extreme high temperature was so severe.
Mr. Arai , very thanks!!!

2016年7月30日31日 芦ノ湖/ July 30&31, 2016 the lake Ashino [バスオブジャパン]



バスが日本に輸入された湖である芦ノ湖に行ってきました!
釣りをするのはほぼ初めてです。
It's a first place that bass was imported from the U.S. to Japan called the lake Ashino.
I fished the lake substantially first time.

ですので、魚探掛けを目的に、初日は北側、2日目は南側をチェックしようと考えました。
Therefore my main purpose was fishfindering. I supposed to check northern region in the day 1 and southern region in the day 2.

ボート屋さんは、友達のNBCソーセージこと相馬君のオススメで、おおばさんにお世話になりましたm(_ _)m
I use rental aluminum boat from a boat shop called the Ooba respected by my friendMr. Soma.

30日
Day 1

朝の3:30に家を出て、SAで朝飯食べると、現地到着は6:30。
。。。移動時間は野尻湖と変わらない(笑)
I left my home at 3:30 and arrived the field at 6:30.
Migration time is same as going to the lake Nojiri.

ボートのセッティングやらなんやらで、出船したのは7:30くらいかな。
I launched approximately 7:30 with set the boat.

綺麗な景色の中、いざ!
Let's go in the beautiful view!!!

で、タックルセッティングの確認がてら、各種リグの動きを見ていたら、イキナリ!
無事に芦ノ湖ファーストバスをキャッチできました^_^
I got a first Ashino Bass immediately while checking my tackle settings!
image.jpeg

更に、ジャークベイトで遊んでると、小さいのからー
In addition, I just checked the action of jerkbait, I got a small one, and

image.jpeg
こんなのまでー。
Like this!
image.jpeg

これはいかん、楽しすぎて魚探掛けを忘れてしまう。
Uups! It was so fun but I must do fishfindering.

と、3匹で釣りをやめて魚探掛け開始。
So I stopped fishing and started to fishfinder.

なんとなく、巻物を投げつつ、エレキだけでずーっと行きました。
I confirm the shape of bottoms with using electric motor.

途中、ビッグベイトやチャターに追ってくる丸太みたいなバスが居ましたが、バイトには持ちこめず。
In the way, the big basses chased my lures but not bite.

あっという間に時間は夕方。
Time is already before night.

そしたら、タイミングが合ったんでしょうね。
Maybe the timing has come.

小さいながらも、キーパー連発!
6バイト2バラシ4キャッチ!
I got 6 bites and 4 catch!
image.jpeg

楽しす!!芦ノ湖!!
The lake Ashino is awesome!!!
image.jpeg

31日
Day 2

この日は、ロコアングラーの達郎君にお付き合い頂きました。
My friend Tatsuro fished with me.
image.jpeg

今日は南側を釣りしたかったので、必然的に2週間前の放流バスが混じります。
We fished in the southern region so there are so many basses imported from the ther lakes to here.

いろいろやって、放流バスはボコボコに釣れるのは分かりましたが、肝心のネイティヴは中々。。。
I tried to use many methods and realized the imported fishes are easy to catch but natives are...
image.jpeg

達郎君はしっかり釣ってましたけどねー。
Tatsuro was able to catch a native.
image.jpeg
ギャラリーに囲まれ、ドヤ顔。
He made good face surrounded by audience.

最後に数匹、ネイティヴを釣りましたが。。。
マズメパワーが否めないです^^;
Lastly, I caught a few natives. It might work an evening time power.
image.jpeg

しかし、初の芦ノ湖釣行でしたが、かなり楽しめました^_^
However I had so fun time in the first fishing in the lake Ashino.

達郎君、ありがとうございました!
Thank you very much, Tatsuro!!


2016年7月18日 バスオブジャパン第3戦 合同戦 野尻湖/ July 18, 2016 Japan B.A.S.S. Nation tournament 3rd in the lake Nojiri [バスオブジャパン]

さて、遂に本番を迎えました。
ノンボーターである私のパートナーは、大ベテランの本多さん!
Well, finally I welcome the tournament day.
My boater is Mr. Honda, super expert angler.
image.jpeg
話をすると、プラクティスの感触では4500/5匹は行けるだろう、とのことで、かなり期待が高まります!
Discussing of tactics for the tournament, he had a place expecting for gaining 10lb/5fishes each other. 
バスオブジャパンは本国B.A.S.S.と同じく、検量はボーターとノンボーターとで別になります。
したがって、いくら良いエリアに連れて行ってもらったとしても、自分が釣らなきゃ意味がない。
プラクティスは、何とか他より釣れるリグを模索することも重要な要素の1つでした。
Here, our weight were separated as same as the Real B.A.S.S.. Accordingly, it's no mean if I don't get fish by myself even if the boater take me good spot.
So searching the effective rigs is one of the most important thing in my practice days.
船はスピンネーカーさんからレンタルしたフィッシュ13。
The boat was the FISH13 being rental at shop called  the spinnaker.
朝のミーティングを終え、7時スタートで14時帰着です!
フライトナンバーは6番!
Finishing the meeting, we launched at 7 AM.
Our team flighted 6th. Incidentally ending time was 14:00.
image.jpeg
と、言っても、バスオブジャパン野尻湖戦はルール上、7:10迄エンジンの使用禁止。
ということで、フライトはあまり関係ないような^^;
Meanwhile, tournament of the Nojiri ruled the engine to be banned by 7:10.
I felt that the flight number is not so important...
エンジン解放までの約10分経過後、直ぐに、期待のフラットへ。
ノンボーターなので、詳しい場所や、本多さんの動きなどは伏せさせていただきますm(_ _)m
At 7:10, we went to the main flat area immediately.
Here I'm just a non-boater so that I can't write specific area and boaters actions.
しかし、「昨日は良かったパターン」は、トーナメントではよくある話^^;
However ' the pattern was existed by yesterday ' is always happened.
ノーバイトが続きます。
We kept no bite time.
痺れを切らして、ロックエリアや馬の背などに時間を掛けてみるものの、全くの無。
As a last resort, we moved the other area, but keep silent.
藁にもすがる思いで、フラットに入ります。
そこで、何とか2匹キャッチ!
800と1キロ。
We moved in a flat area in an act of desperation.
Then I was able to catch two fishes, 1lb-12oz and 2lb-3oz.
この勢いでリミットメイク出来るか?
と期待しましたが、そう上手くは行かないもので。
最後の1時間は、ビッグを狙ってみましたが、それも不発。
最後は帰着場所前のエリアで時間ギリギリ迄粘ります!
Does This current push me up and make limit? I felt so. But there was no additional bite.
Next, we aim to get big one but no chance.
Lastly we bet a area in front of the launch site.
そこで何とか300gくらいの魚をキャッチして時間一杯(>_<)
Then I got about 10oz fish before stop fishing.
image.jpeg
2150/3匹
My result was 4lb 11oz/ 3 fishes made me 15th place.
ここでは書けませんが、ボーターの本多さんからは、本当に色々なことを学ばせていただきました。
本多さん、本当にありがとうございましたm(_ _)m
I can't describe here, but I learned a lot from the boater, Mr. Honda.
I was veeeery appreciate, Mr. Honda!!!
image.jpeg
優勝は、同じイースタントーキョー所属の染谷名人!
ノンボーターが虫パターンで後ろから捲る!という物凄い技術。
Winner was Mr. Someya, non boater, used insect pattern.
2位のイケメン分部さんも、物凄い釣り方で四尾ながらもこのウェイト!
2nd was Mr. Wakebe, ikemen!, using wonderful topwarter method!
3位は築山さんの釣りも、これまた新しいパターンを構築した結果の順位!
3rd was Mr. Tsukiyama, former bassmaster classic qualifier, using the new method!
image.jpeg
あぁ、書きたいけど、バスオブジャパンのホームページにご注目ください!!
Please keep attention for the Japan B.A.S.S. Nation HomePage being going to unveil the patterns in near future.
帰りの道中、夕食は美味い中にも敗北の苦味あり、でした。
Tastes of dinner was delicious and bitter of defeat.
image.jpeg
次は芦ノ湖!
ノンボーターでも頑張ります!
Next tournament will be held at the lake Ashino, the first lake of Bass imported to Japan!
I'll do my best even if I'm non boater!!


Tackles 
Rod: DAIWA STEEZ 681ULXS-ST
Reel: DAIWA AEGIS 1003RH
Line: 3.5lb + leader 0.8号
Rig: Carolina rig, reins swamp crawler

2016年7月17日バスオブジャパン コンサベーション野尻湖/ July 17, 2016 Japan B.A.S.S. Nation conservation program [バスオブジャパン]

 

さて、第3戦の前日ということで、最終プラクティスを兼ねて、野尻湖インしました。
So it was a previous day of tournament. I was in the lake Nojiri for last practice.
image.jpeg


先週の状態から察するに、魚は明らかに上を意識しているため、虫パターンをメインにエリアを絞る作業をしました。
I considered that smallies started to keep attention to surface water so I checked the area for using insect pattern.

感触としては、思った所にバスはいる、といった感じ。
虫っていうことで、魚がルアーに向かってきたのを確認した時点で、食われる前にピックアップしました。
It seemed the smallies stay in the place that my expectation.
I picked up the lure before the smallies bite when I saw the fish for moving the lure.

やっぱり、風で浮遊物が押されてないエリアには一切反応がないこともわかりましたし、
岬ではなくワンドに絡むようなエリアに魚が溜まり始めてるなー、
という感触を掴めました。
I realized that:
If the area didn't have any floating things, potential was bad
Fishes start to migrate to wand from points.

午前中で上がって、仕掛け作りをした後は、バスオブジャパンのコンサベーションプログラム(環境対策活動)に参加です。
まぁ、要は53pickupです。
I stopped fishing at noon and ready for rigging for tomorrow's tournament.
After that I joined the conservation program of Japan B.A.S.S. Nation so called wastes pick up.
image.jpeg

で、ビックリしたのは、
ゴミがない!
ということ。
I was so surprised that there were few wastes.

こんな観光地なのに、ゴミが少ない、というのは非常に素晴らしいですね!
ビックリしたと同時に感動しました。
It's awesome the wastes is few regardless of the famous sightseeing spots!
It made me impression!
image.jpeg


夕食は、チームメンバーの高橋さん原嶋さんと一緒に行きまして、色々と野尻湖のことを教えて頂きました^_^
I went to dinner with team member, Mr. Takahashi and Mr. Harashima taught me about Nojiri fishing methods!
Thanks a lot!

長きに渡った?野尻湖釣行も明日が本番、早めの就寝ですm(_ _)m
Tomorrow is the day! I went to bed immediately.


メッセージを送る