So-net無料ブログ作成
検索選択
バスオブジャパン ブログトップ
前の10件 | -

2016年9月17日18日 七色ダム(2016バスオブジャパンクラシック)September 17&18, 2016 Nanairo reservoir ( Japan BASS Nation Classic) [バスオブジャパン]

image.jpeg
Photo by Japan BASS Nation officials

通常ならば、アメリカ行きのチケットを賭けたファイナルトーナメントになるはずだった、今回のクラシック。
The classic tournament as the final tournament might be competed for getting ticket to America.

ところがどっこい、ポイント制のため、今大会で例え優勝したとしても、アメリカへのチケットは取れないという立場。
However if I win the tournament, I can't get the ticket because the standing system built with point system.

でも、せっかくのクラシッククオリファイなので、参加してきましたm(_ _)m
But I participated it with rare qualify for classic.

image.jpeg

場所は三重県?七色ダム。
結果的に、行きは10時間、帰りは9時間掛かりました。
The place of tournament was the Nanairo reservoir in the Mie prefecture.
I needed time 10 hours for going lake and 9hours for backing home.

17日 前日プラクティス
Sep. 17 practice 

image.jpeg
Photo by Japan BASS Nation officials 

初めての七色ダムです。
It's first time to fish in the Nanairo for me.

因みに、ボーターは片岡さん、ホームレイクの1つということもあり、エリアに関しては、完全にお任せです。
Then my boater is Soshi who has the Nanairo as one of his home field, so not to need to select the areas.

魚の状態を見てあげて、五本制限のタックルの範疇で対応しうるリグを模索するプラクティスをしました。
I checked positions and conditions of basses and seek five rigs for using tournament.

なんとなく感じたのは、まだ夏の色が強いけど、少しだけ秋を意識しはじめてるかな、といったところ。
I felt the season is still summer with little autumn.

結果は5バイト3フィッシュ。
深いところはベイトが沢山いて釣れそうでしたが、我にはあんまり向いてなさそうで、コンディションがあんまり。。。
Result of practice, I got five bites and three fishes.
Deep column had a lot of baits but it was not so good for my style. If I caught, the condition was poor...

逆に岩盤に浮いてる魚は、結構コンディションが良い感じでした。
Alternatively, fish in subsurface column looked metabolism.
image.jpeg

岬周りや流れ込み周辺など、カレントが利くところに魚が集中してる感じでしたが、スクールという感じはしなかったです。
これが、夏引きずり少しだけ秋、と感じた理由です。
Areas having active current, ex. around point, water flowing and so on, hold active fishes I caught. But I feel these ware not schooling. That's why I felt the season above.

また、浮いてるくせして、ノーウェイトのリグでは無反応で、得意の?ジャークベイトは、デカイのが見に来るくせして止めるとバイトしない、という状況。
我の場合は、重めのネコリグとかフットボールでストンと落としてあげるとフォール中に食う、というパターンしか見つけられませんでした。
I felt Fishes being cruising in subsurface being not interested in no weight rigs( slow falling), reacted for jerking but when stopping the bait fishes ignored jerkbait.
I can find only one pattern that using fast vertical fall with Neko rig or football jigs.

そんな訳で。
気持ちとしてはジャークベイトを見に来たデカイのを取りたいが見切られるからソフトジャークベイトのフルークがメイン。
縦のフォールはフットボールだと根掛る確率が高くなりボーターの邪魔になりそうな事から、直リグとネコリグ。
ほか、深いところ用にキャロライナリグ。
そして、何かの時のために、比較的距離が出せるトップウォーターとして、野良ネズミ。
で組むことにしました。
Therefore,
Mainly my choice was soft plastic jerkbait instead of hard jerkbait,
secondly, Neko rig and Zika rig for vertical falling,
The others were Carolina rig and small topwarter bait called Nora-nezumi.

試合当日
The tournament day

スタート前「はじめに謝っておきます。今日は後ろは釣れません」と片岡さんに言われました。
Soshi, my boater said ' I apologize you at fast, back seater will not able to catch any fishes.' before starting tournament.

個人的には、まぁそれでも良いかなと。
アメリカへの可能性がないこちらに対して、彼は頑張れば取れる位置。
In my opinion, it's not bad because he had possibility to get the ticket for America but I'm not.

逆に、彼が取れる魚は、しっかりと彼が取れるよう、魚をこちらに引っ張らないようにしないとダメかな、と思いました。
Also I thought that I keep in mind not to draw his fish to my lures.
image.jpeg
で、彼は得意のチャターベイトを投げます。
こちらはフルークです。
He choices chatter bait, I choice fluke.

で、開始3投目くらいで、たまたま、我のフルークにキーパーかつかつが釣れました。
And I caught just size of keeper accidentally in three casting after starting tournament.

想像以上に船の流し方が速いので、ジャークというより、ストレート引きに反応しました。
His boat control speed was so fast so my action was straight action draw bites.

これは確かに、チャターベイトかスピナーベイトなどの高速に巻ける物で、リアクションを狙うのが良さそうかな、と感じた直後、片岡さんは3バイト1フィッシュ。
Based on my fish, the field condition was much with using chatter bait that I thought, then he got three bites one fish.

ここから、片岡劇場が幕を開けたわけです。
After that the Soshi theater was opened.

国道と県道が閉鎖されるというアナウンスがあったほどの豪雨の中、行くところ行くところ、片岡さんのチャターベイトが火を噴きます。
All of areas of his choice were tetoris for his chatter like a bass volcano !

我はというと。
想像以上にショアに近いボートポジション(竿2本分くらい)とスピードの速さから、正になす術なし!でした。
「後ろには釣れません」とは、こういうことか。と納得。
Me?
Boat position was near by shore and moving speed was too fast, so I can do nothing!
'Back seater will be not able to ...' Convinced.
しかし、クリアウォーターで、この距離でも魚が釣れると言うことと、何故このポジションで魚が反応するのかが、釣りを見ててなんとなく理解できたので、我にとってはかなり収穫ありです。
However it was good experience for me with watching his fishing.

試合中は、しきりに、暫定1位の古沢さんのことを気にしてました。
「深いところの魚は小さいから、深いところ狙ってる人には負けへんと思う。」
「狙ってる魚は、トップウォーターでも釣れちゃうから、古沢さんの得意なアレ(ドラフトウェイカー)やられるのが1番怖いわ」
「(古沢艇を見つけて)あの位置で釣りしてるなら、勝てるかも。(シャローの魚の存在に)気付かんといて!」などなど。
In the time of tournament, he always mind Katsutoshi being first standings now.

9時半位には、多数の入れ替えを実行し、キーパーかつかつ1匹の我を尻目に、700gの魚をポイポイ捨てるという。。。
He culled a lot of fishes not to care of me having only a small fish...
image.jpeg
その後は、雨が止んだタイミングで、1500クラスを求めて上流に行き、ジャークベイトにて800gの魚を釣って入れ替え。
After that, we moved up to back water for aiming 4 pounder, but he caught just two pounder with jerkbait.

結果的にこれが彼の最後の魚になって、帰着。
As a result the jerkbait fish was last fish and weight inn.
image.jpeg

結果は、このぶっちぎり様。。。
Result. He punched out with incredible margins.
image.jpeg
Photo by Japan BASS Nation officials

そして、アメリカへのチケットもゲット。
いやいや、おめでとうございましたm(_ _)m
And he got the ticket for America!
Congrats Soshi.

参加者の皆様お疲れ様でした!
Very long day for all competitors!!
image.jpeg
Photo by Japan BASS Nation officials

本音を言えば、もうちっと、まともに釣りがしたかったっす^^;
が!バスオブメンバーとの交流はかけがえのない時間でした! 
To be honest, I wanna do fishing seriously...
Talk with competitors was priceless! 


2016年8月27日 芦ノ湖/August 27, 2016 the lake Ashino [バスオブジャパン]




あれだけ練習に入ったにも関わらず、本番でノーフィッシュという結果が悔しくて。
復習しに再び芦ノ湖へ行ってきました。
The result of tournament as no fish made me so sadly instead of a lot of practices.
That's why I decided to go the lake Ashino again for re-learning.

今回は、フェイスブックで声をかけてくれた、野尻湖戦で組ませて頂きました本多さんにお付き合い頂きました^_^
Mr. Honda, boater of mine in the previous tournament, come with me this time.

image.jpeg

ボートは今回、本多さん行きつけの湖水荘さんにお世話になりました〜。
And we used rental boat of the Kosuiso that Mr. Honda always use.

復習ということで、本番と同じく、先ずはエレキのみ、桟橋をやってみましたが、ボツ。
At first we cast to the pier as same situation as tournament, but no chance.

まぁ、放流バスのパターンは本番でも切っていたので無問題!
It's no problem because I've not aim to catch stock basses in the tournament.

ネイティヴを狙いに本湖の岬や桟橋を回ります。
Next, we aim to get natives at points and piers.

水位が多少回復したお陰か、ジョイクロへのチェイスが半端ない!!
けど、喰いません(>_<)
Many big basses chased my Jointed Craw but I can't draw a bite.

結局のファーストフィッシュは、得意の?ジャークベイト。
As a result, I got a first fish with jerkbait, my favorite method.
image.jpeg
キロちょい位でしょうか?
It might be 2.5pounder.

8:30を周り、試合でキーパー場と考えていた二箇所を回ります。
6mラインのウィードで、ドロップショットです。
Pasted 8:30, we visited two places that I thought keeper area in the tournament.
I was dropshoting in the 20feet weeds area.

すると、ノンキーもかなり混じりましたが、ジャストキーパー2匹に700位のナイスキーパーが釣れました。
Then I caught two just keepers, one 2pounder and many non keepers.

これで4つ。
13:00迄にあと1つ釣りたい。
I caught four fishes so far. I wanna got at least one fish by 13:00 finish time of tournament.

本多さんの提案で、ワカサギが溜まりやすいエリアへ。
本多さんは本当に親切に色々と教えてくださいまして、また、ここは我も練習で沈みものを多数チェック済みなので、狙いどころが分かります^_^
Mr. Honda suggested me area holding bait fishes.
Mr. Honda is really kind man! Very thanks!!!

そこで、ジャークベイト!
In where I used jerkbait!!

ファーストバイトはノセラレズ(>_<)
セカンドバイトでドカン!と2キロクラスが!
重量級をロングキャストで掛け、遠くで跳ねる美しい姿を目に焼き付けながらハンドランディングを試みるも、ボート縁にて3度目のジャンプで無念のフックオフ(>_<)
I can't hook fish up at the first bite.
But at the second bite, I can!!
It's might be 5pounder! I saw a beautiful view of jumping monster bass.
However we missed hand randing... 

まぁ、でも良いのです。
今回は復習。状況の変化にアジャスト出来てることを感じられただけで幸せです^_^
It's ok! I felt I can adjust the situations!

そのエリアでは、他にも2バイト有りましたが、のせられませんでした。
ロングキャストでのフッキング、課題が1つ増えました^_^
After that I can get two bites but not to catch.

目標としてた13:00を回ると、もう終わりだよ、と言わんばかりの豪雨と暴風に見舞われます。
かなり良い状況に感じましたが、なんと、何をやっても一切ダメ(>_<)
16:00まで粘りましたが、追加無しでストップフィッシングとなりました。
Targe time 13:00 was pasted, the heavy rain and wind is broken.
It seemed so good but the real was not so good.
We can't gain any more bites and stopped fishing at 16:00.

image.jpeg
一応、写真撮影。
で、ナイスキーパーがロケットでいなくなり^^;
ジャストキーパー2匹(笑)
The nice keeper rocketed from a livewell.
So I'm having two just keepers I the photo.

そんな感じで、復習としては、かな満足した釣行になりました^_^
Described above, I satisfied the day as re-learning.

本多さんから教わったこともかなり有るのですが、秘密です(=^x^=)
ご了承くださいm(_ _)m
I must keep secret Mr. Honda tell me technics.

本多さん、雨の中本当にありがとうございました!
今後とも宜しくお願い致します!
I'm so appreciated finishing with Mr. Honda!
I'm looking forward to next fishing with you!!


2016年8月20日21日 バスオブジャパン4th 合同戦 芦ノ湖/ August 20&21, 2016 the lake Ashino_Japan BASS Nation 4th [バスオブジャパン]



えーーーと。。。
心の傷が中々癒えないので、なんとも。。。
Well...
I still have injured heart,..

一応、レポートだけはしとこうかと思います。
But I try to describe fishing report.

20日 前日プラクティス
Aug 20 practice

先週に引き続き、大減水の傾向にある芦ノ湖。
つまり、先週と状況は変わってない、ってことです。
The condition is same as last week that water-reducing.

やることは、キーパー場が機能しているのか確認することと、ビッグフィッシュの居場所確認です。
So I do check wether the keeper area is living and where is big fish.

具体的な場所は控えますが、夏ということもあって、目をつけたのはやはり湖流。
大減水により、通常ならビッグフィッシュの可能性が高いであろうシャロー+シェードは手に負えなかったからです。
地図に線を引きまくって、どこら辺の水が常に生きているか、また、トーナメントなので、人にあまり知られていない場所を探したわけです。
その条件を満たす5-8mのウィードは生き生きしてて、毎回の如く、4パウンダーを手にしてました。
It was so good place 15-20feet weeds in the lake current where I can catch 4 pounders every time.

釣り方はジャークベイトでコールアップしてくるバスが1番でかく、その周辺にドロップショットを落とせば、2パウンダー程度のキーパーが釣れる。って感触。
How to is jerkbaiting to catch big ones and dropshoting to catch keepers.

前日なので、キーパー1匹だけ釣っとくか、
って、こんなんだったので。
I try to get just one keeper to confirm, but the size was below
image.jpeg
ちょっと粘ると1800がまた。。。
So I continue and... Got 4 pounder...
image.jpeg

そして、ビッグフィッシュのパターンは、シャローから急激に落ちるエリアにて、深い方まで届く倒木などの先端。
On the other hand, I try to check big fish pattern that is in the drop off area with big timber.

皆んなビッグベイトやセミを動かしてるようでしたが、我が使ったのはジョーダン。
ある程度スイッチが入りにくいバスも口を使いやすいというのは、先週のプラクティスで確認済み。
I used HMKL Jordan, some of angler uses baits with panic action, but I use settlement action.

魚の確認がてら、1匹くらい釣っとくか、と思ったのですが、この日はまさかの4匹すっぽ抜け。全部4パウンダークラス。
午前のローライトに、日が上がってピーカンの状況でも、同じく反応がありました。
I can confirm 4 fishes and they all were 4 pounders.

まぁ、明日の試合のために取っておいたと考えましょう^^;
ボーターの土屋さんに結果を報告して就寝。
I telephoned to boater and sleep earlier.
image.jpeg


21日 試合当日
Aug 21 tournament day

image.jpeg
我はノンボーターなので、詳細なレポートはしません。
I'm non-boater so can't describe specific report.
image.jpeg
当日は、かつてないほどの高気圧の張り出し。
つまり、相当厳しい感じがするのは肌で感じました。
The day covers high pressure front. I felt the day so tough.


結果的に、我のエリアも一箇所回っていただいたにも関わらず、スカをしてしまい、ボーターの足を引っ張ってしまった感が否めません。土屋さん、スミマセン(>_<)
As a result boater take a one area of mine but it's not functioning...
So sorry Mr. Tsuchiya.

土屋さんは凄く良い人で、色々と教わりながら凄く楽しく釣りが出来ました^_^
これで釣果が伴えば尚良し!だったのですが、そこは自然相手ですからね^^;
Mr. Tsuchiya is so nice guy told me a lot of things!

よく分かったのは、我の実力不足という事です。これを身に染みて感じれるというのは、凄く貴重な経験だと思いますので、本当に試合に出て良かったです^_^
I understood deeply that my fishing ability is very low that is so good for me!

優勝は流石の古沢さん!
放流とネイティヴのミックスバッグで唯一の4キロオーバー!
Winner is Mr. Furusawa, Jackal!!
image.jpeg

2位は、いつも爽やか大西さん!
前日に「お手柔らかにお願いします」と声をかけられると、我は釣れなくなる事が分かりました(笑)
Second is Mr. Onishi!
image.jpeg
爽やか笑顔を見たければバスオブへ入会を(笑)

3位はネイティヴ2匹を釣った岩田さん!
Third is Mr. Kurosawa!

そんなわけで、今年の我の芦ノ湖戦とアメリカの夢はなくなりました。
Therefore my tournament in the Ashino and American dream are disappeared.

が、何故かクラシックには出場して良いみたいです^^;アレ?
However I may get classic qualifying.

土屋さん、色々とありがとうございました!
また、参加者の皆様、お疲れ様でした!
来年も継続して参加する予定なので、何卒宜しくお願い致します!
Thank you so much, Mr. Tsuchiya!
Long day for all competitors!
I will keep to join the tournament and look forward to seeing guys next year!!

来年の目標「プラKINGとは言わせねーぜ!」
My goal of next year: no one say for me as King of practice!!




2016年8月13日14日 芦ノ湖/August 13&14 the lake Ashino [バスオブジャパン]



芦ノ湖に2日間、モーリーと行ってきました。
We've gone fishing two days in the lake Ashino with my friend Mory.
image.jpeg


次の日曜日が、バスオブジャパンの試合なので、詳しいことは試合終了後に書きます。
I can't describe it specifically because the tournament of Japan BASS Nation will be held on next Sunday.

でも、楽しんでますよ。芦ノ湖。
We're enjoying the lake.
image.jpeg

ハードベイトで良い釣り出来てます^_^
I gained good result with hard baits.
(Using plastic worms is against the law in the lake)
image.jpeg

試合が楽しみです^_^
I'm looking forward to tournament!


2016年7月30日31日 芦ノ湖/ July 30&31, 2016 the lake Ashino [バスオブジャパン]



バスが日本に輸入された湖である芦ノ湖に行ってきました!
釣りをするのはほぼ初めてです。
It's a first place that bass was imported from the U.S. to Japan called the lake Ashino.
I fished the lake substantially first time.

ですので、魚探掛けを目的に、初日は北側、2日目は南側をチェックしようと考えました。
Therefore my main purpose was fishfindering. I supposed to check northern region in the day 1 and southern region in the day 2.

ボート屋さんは、友達のNBCソーセージこと相馬君のオススメで、おおばさんにお世話になりましたm(_ _)m
I use rental aluminum boat from a boat shop called the Ooba respected by my friendMr. Soma.

30日
Day 1

朝の3:30に家を出て、SAで朝飯食べると、現地到着は6:30。
。。。移動時間は野尻湖と変わらない(笑)
I left my home at 3:30 and arrived the field at 6:30.
Migration time is same as going to the lake Nojiri.

ボートのセッティングやらなんやらで、出船したのは7:30くらいかな。
I launched approximately 7:30 with set the boat.

綺麗な景色の中、いざ!
Let's go in the beautiful view!!!

で、タックルセッティングの確認がてら、各種リグの動きを見ていたら、イキナリ!
無事に芦ノ湖ファーストバスをキャッチできました^_^
I got a first Ashino Bass immediately while checking my tackle settings!
image.jpeg

更に、ジャークベイトで遊んでると、小さいのからー
In addition, I just checked the action of jerkbait, I got a small one, and

image.jpeg
こんなのまでー。
Like this!
image.jpeg

これはいかん、楽しすぎて魚探掛けを忘れてしまう。
Uups! It was so fun but I must do fishfindering.

と、3匹で釣りをやめて魚探掛け開始。
So I stopped fishing and started to fishfinder.

なんとなく、巻物を投げつつ、エレキだけでずーっと行きました。
I confirm the shape of bottoms with using electric motor.

途中、ビッグベイトやチャターに追ってくる丸太みたいなバスが居ましたが、バイトには持ちこめず。
In the way, the big basses chased my lures but not bite.

あっという間に時間は夕方。
Time is already before night.

そしたら、タイミングが合ったんでしょうね。
Maybe the timing has come.

小さいながらも、キーパー連発!
6バイト2バラシ4キャッチ!
I got 6 bites and 4 catch!
image.jpeg

楽しす!!芦ノ湖!!
The lake Ashino is awesome!!!
image.jpeg

31日
Day 2

この日は、ロコアングラーの達郎君にお付き合い頂きました。
My friend Tatsuro fished with me.
image.jpeg

今日は南側を釣りしたかったので、必然的に2週間前の放流バスが混じります。
We fished in the southern region so there are so many basses imported from the ther lakes to here.

いろいろやって、放流バスはボコボコに釣れるのは分かりましたが、肝心のネイティヴは中々。。。
I tried to use many methods and realized the imported fishes are easy to catch but natives are...
image.jpeg

達郎君はしっかり釣ってましたけどねー。
Tatsuro was able to catch a native.
image.jpeg
ギャラリーに囲まれ、ドヤ顔。
He made good face surrounded by audience.

最後に数匹、ネイティヴを釣りましたが。。。
マズメパワーが否めないです^^;
Lastly, I caught a few natives. It might work an evening time power.
image.jpeg

しかし、初の芦ノ湖釣行でしたが、かなり楽しめました^_^
However I had so fun time in the first fishing in the lake Ashino.

達郎君、ありがとうございました!
Thank you very much, Tatsuro!!


2016年7月18日 バスオブジャパン第3戦 合同戦 野尻湖/ July 18, 2016 Japan B.A.S.S. Nation tournament 3rd in the lake Nojiri [バスオブジャパン]

さて、遂に本番を迎えました。
ノンボーターである私のパートナーは、大ベテランの本多さん!
Well, finally I welcome the tournament day.
My boater is Mr. Honda, super expert angler.
image.jpeg
話をすると、プラクティスの感触では4500/5匹は行けるだろう、とのことで、かなり期待が高まります!
Discussing of tactics for the tournament, he had a place expecting for gaining 10lb/5fishes each other. 
バスオブジャパンは本国B.A.S.S.と同じく、検量はボーターとノンボーターとで別になります。
したがって、いくら良いエリアに連れて行ってもらったとしても、自分が釣らなきゃ意味がない。
プラクティスは、何とか他より釣れるリグを模索することも重要な要素の1つでした。
Here, our weight were separated as same as the Real B.A.S.S.. Accordingly, it's no mean if I don't get fish by myself even if the boater take me good spot.
So searching the effective rigs is one of the most important thing in my practice days.
船はスピンネーカーさんからレンタルしたフィッシュ13。
The boat was the FISH13 being rental at shop called  the spinnaker.
朝のミーティングを終え、7時スタートで14時帰着です!
フライトナンバーは6番!
Finishing the meeting, we launched at 7 AM.
Our team flighted 6th. Incidentally ending time was 14:00.
image.jpeg
と、言っても、バスオブジャパン野尻湖戦はルール上、7:10迄エンジンの使用禁止。
ということで、フライトはあまり関係ないような^^;
Meanwhile, tournament of the Nojiri ruled the engine to be banned by 7:10.
I felt that the flight number is not so important...
エンジン解放までの約10分経過後、直ぐに、期待のフラットへ。
ノンボーターなので、詳しい場所や、本多さんの動きなどは伏せさせていただきますm(_ _)m
At 7:10, we went to the main flat area immediately.
Here I'm just a non-boater so that I can't write specific area and boaters actions.
しかし、「昨日は良かったパターン」は、トーナメントではよくある話^^;
However ' the pattern was existed by yesterday ' is always happened.
ノーバイトが続きます。
We kept no bite time.
痺れを切らして、ロックエリアや馬の背などに時間を掛けてみるものの、全くの無。
As a last resort, we moved the other area, but keep silent.
藁にもすがる思いで、フラットに入ります。
そこで、何とか2匹キャッチ!
800と1キロ。
We moved in a flat area in an act of desperation.
Then I was able to catch two fishes, 1lb-12oz and 2lb-3oz.
この勢いでリミットメイク出来るか?
と期待しましたが、そう上手くは行かないもので。
最後の1時間は、ビッグを狙ってみましたが、それも不発。
最後は帰着場所前のエリアで時間ギリギリ迄粘ります!
Does This current push me up and make limit? I felt so. But there was no additional bite.
Next, we aim to get big one but no chance.
Lastly we bet a area in front of the launch site.
そこで何とか300gくらいの魚をキャッチして時間一杯(>_<)
Then I got about 10oz fish before stop fishing.
image.jpeg
2150/3匹
My result was 4lb 11oz/ 3 fishes made me 15th place.
ここでは書けませんが、ボーターの本多さんからは、本当に色々なことを学ばせていただきました。
本多さん、本当にありがとうございましたm(_ _)m
I can't describe here, but I learned a lot from the boater, Mr. Honda.
I was veeeery appreciate, Mr. Honda!!!
image.jpeg
優勝は、同じイースタントーキョー所属の染谷名人!
ノンボーターが虫パターンで後ろから捲る!という物凄い技術。
Winner was Mr. Someya, non boater, used insect pattern.
2位のイケメン分部さんも、物凄い釣り方で四尾ながらもこのウェイト!
2nd was Mr. Wakebe, ikemen!, using wonderful topwarter method!
3位は築山さんの釣りも、これまた新しいパターンを構築した結果の順位!
3rd was Mr. Tsukiyama, former bassmaster classic qualifier, using the new method!
image.jpeg
あぁ、書きたいけど、バスオブジャパンのホームページにご注目ください!!
Please keep attention for the Japan B.A.S.S. Nation HomePage being going to unveil the patterns in near future.
帰りの道中、夕食は美味い中にも敗北の苦味あり、でした。
Tastes of dinner was delicious and bitter of defeat.
image.jpeg
次は芦ノ湖!
ノンボーターでも頑張ります!
Next tournament will be held at the lake Ashino, the first lake of Bass imported to Japan!
I'll do my best even if I'm non boater!!


Tackles 
Rod: DAIWA STEEZ 681ULXS-ST
Reel: DAIWA AEGIS 1003RH
Line: 3.5lb + leader 0.8号
Rig: Carolina rig, reins swamp crawler

2016年7月17日バスオブジャパン コンサベーション野尻湖/ July 17, 2016 Japan B.A.S.S. Nation conservation program [バスオブジャパン]

 

さて、第3戦の前日ということで、最終プラクティスを兼ねて、野尻湖インしました。
So it was a previous day of tournament. I was in the lake Nojiri for last practice.
image.jpeg


先週の状態から察するに、魚は明らかに上を意識しているため、虫パターンをメインにエリアを絞る作業をしました。
I considered that smallies started to keep attention to surface water so I checked the area for using insect pattern.

感触としては、思った所にバスはいる、といった感じ。
虫っていうことで、魚がルアーに向かってきたのを確認した時点で、食われる前にピックアップしました。
It seemed the smallies stay in the place that my expectation.
I picked up the lure before the smallies bite when I saw the fish for moving the lure.

やっぱり、風で浮遊物が押されてないエリアには一切反応がないこともわかりましたし、
岬ではなくワンドに絡むようなエリアに魚が溜まり始めてるなー、
という感触を掴めました。
I realized that:
If the area didn't have any floating things, potential was bad
Fishes start to migrate to wand from points.

午前中で上がって、仕掛け作りをした後は、バスオブジャパンのコンサベーションプログラム(環境対策活動)に参加です。
まぁ、要は53pickupです。
I stopped fishing at noon and ready for rigging for tomorrow's tournament.
After that I joined the conservation program of Japan B.A.S.S. Nation so called wastes pick up.
image.jpeg

で、ビックリしたのは、
ゴミがない!
ということ。
I was so surprised that there were few wastes.

こんな観光地なのに、ゴミが少ない、というのは非常に素晴らしいですね!
ビックリしたと同時に感動しました。
It's awesome the wastes is few regardless of the famous sightseeing spots!
It made me impression!
image.jpeg


夕食は、チームメンバーの高橋さん原嶋さんと一緒に行きまして、色々と野尻湖のことを教えて頂きました^_^
I went to dinner with team member, Mr. Takahashi and Mr. Harashima taught me about Nojiri fishing methods!
Thanks a lot!

長きに渡った?野尻湖釣行も明日が本番、早めの就寝ですm(_ _)m
Tomorrow is the day! I went to bed immediately.


2016年7月9日10日 野尻湖/ July 9 & 10, 2016 the lake Nojiri [バスオブジャパン]



さて、試合1週間前の練習です!
組み合わせも発表されて気合十分です^_^
So it's a practice before a week of the tournament.
Pairing unveiled and I started to excite!
image.jpeg
本多さん宜しくお願い致します!
Mr. Honda, I'm looking forward to fish with you!


9日/ July 9
関東に大雨警報が出ていたこの日、野尻湖も例に漏れず雨でした。
The day was warned heavy rain in the Kanto region and the lake Nojiri was rainy day.

この日もほぼほぼ魚探掛け。
I almost do fishfinder.

柔らかい所の中に硬い所は無いかなー。
何て調べてました。
I tried to find hard bottoms in the soft material.

フラットで釣ってみたり、
パンプで釣ってみたりしましたが、
まー奇抜なことやると釣れないです。
It was hard to catch with using not normal rigs.

image.jpeg

殆どエレキでぐるりと回りましたが、けっこう厳しいです。
I walked apparently whole of lake but very severe for me.


ある程度、ポイントをマーキングできたので、収穫ありとしておきます。
However, getting new waypoints made me happy.


因みに、昨年の野尻湖二連覇の高橋さん、相変わらずの絶好調^_^
Meanwhile Mr. Takahashi, winner of the lake Nojiri twice continuously last year, keep better current.
image.jpeg

この日も、ほとり荘に宿泊しまして、またかなり豪華な食事を頂きましたm(_ _)m
I stayed the Hotori-so and got gorgeous and super yammy dinner.
image.jpeg

10日/ July 10th
翌日、どうやら久しぶりに晴れたらしいです。
It was a sunny day after a long rainy days.

ちょっとは練習しないと、と虫はじめました。
I should practice to use insect pattern.

上空から落ちてくる虫をイメージして、フライ気味にポトリ。
I casted the insect type lure like real insects.

ファーストバイトは、なんと鳥(笑)
The lure was got a first bite by a bird!!!

こらっ、離しなさい!
Hey! Get off!!!

と何とか上空でフックオフ。
バーブレスが功を奏したか(笑)
Huh, it backed me in the air.
Verb less is very important!!

その後、何とか数匹キャッチできましたが。。。
ん?キーパーギリギリっすか?
みたいなサイズ。。。
After that I caught a few fishes with the insect but the size was too small.
image.jpeg

しかし、虫パターンは罪悪感を感じますな。
他のトップウォーターと違って、リアクション要素ではなく、マジマジとルアーを見て「こりゃ餌だな」って、嬉しそうな顔して食べるんですもの。
ゴメンっ!って感じでフッキングしましたよ。。、
I feel guilty with insect lure because smallies bite being no doubt with believing it real bait and they looked very happy biting.
I shout 'I'm sorry!' When I take hooking motion.
image.jpeg

その後、色々と別のことも試して、何とか1匹キロフィッシュを釣りましたが、、、
I tried to many methods and finally got a 3 pounder.
image.jpeg

試合でこんなんじゃダメだな、って感じで終わりました。
 However today's result was no good for tournament.

来週本番です!
頑張ってきます!
The tournament will be held next weekend!
Can't wait!!




2016年6月25日26日 野尻湖/ June 25&26, 2016 lake Nojiri [バスオブジャパン]

バスオブジャパンの次の試合が野尻湖、ということで、練習に行ってきました。
I've been in the lake Nojiri in where Japan B.A.S.S. Nation tournament will be held as practice.
image.jpeg
野尻湖は、過去に釣りはしたことはあるものの、親友の助六に乗せてもらうばかりで、実質上、自分で釣りをしたことが無い状態です。
I have a few experience of fishing in the lake but never fished as boater. All of my experience is co-angler with my best friend named Sukeroku.
と、いうわけで、釣りの主目的は、魚探掛けだったりします。
Therefore my main purpose is researching geography with using fish finder.
image.jpeg
ボートと宿は、その助六のススメで、ほとり荘をチョイスしました。
In this time I choice the Hotori-so for staying hotel and rental boats by Sukeroku's recommendation.
image.jpeg
家を1:45に出発して、現地に着いたのは6:00。
I departure from my house at 1:45AM and arrived the lake at 6:00AM.
コイデさんやハヤシ君に話を聞いてから、
初日は野尻湖の東側を魚探掛け。
I've fishfinered in the east side of the lake in the first day.
魚は、なんとなーくフットボールが付いた竿を持ちながらシャローを見てたら2匹見えたので、試しに投げたら900g釣れちゃったり。
Fishing was:
I found two smallies in the shallow range and caught 2 pounder with football jig.
image.jpeg
適当に投げたら700gが釣れたり。
Caught 1.5 pounder with light Carolina rig.
風が吹いたタイミングでちょっと釣りしたら、3バイト、全部キロアップだったり。
そのうち2匹ミスったり。。。
I gained three bites, all of them were 3pounder but I caught only one fish...
image.jpeg
一時に一時期着して、お昼ご飯食べてから、最後にフラットで有名な菅川のワンドを魚探掛けして、初日は終了。
I back to launch site temporary at 1PM and take a lunch.
After that, I fishfinded at the Sugakawa area that is famous flat geography having good baitfish for smallies.
しかし、フラットのワカサギに着くバスのイメージはつきませんでした^^;
However, I wasn't able to image conditions of smallies aiming the baitfish.
翌日。
Next day.
砂間が崎より西側をチェック。
とは言ったものの、こちらのエリアは、8割がたフラット。
ですので、昨日感触を掴めなかったワカサギにつくバスを釣ることを目的にしました。
I checked west side from the Sunamagasaki almost having flat bottoms.
So I try to fish smallies aiming the baitfish that I failed to image yesterday.
なお、この日はNBCチャプタートーナメントが開催されるとのことで、あまり選手の邪魔をしないように心がけました。
In the day, the Nihon Bass Club Chapter tournament was held, so I kept in mind to care competitors.
フラットを延々、魚探を掛けましたが、どーもつかみどころが無いです。
しかし、周りを見ると、ポツリポツリと釣れている光景を目にします。
I fishfinered long time but got nothing.
I realized that the other anglers caught a few fishes.
段々と「こんな映り方が肝かなー?」と思うところがあり、やっと2バイト得ることができました。
試合中で人も多いので、フラットはまた時間をおいてチェックすることに
Finally I find a image of fishfinder migrating smallies after baitfish and gained two bites.
image.jpeg
今度は砂間が崎の周辺をチェック。
Next, I checked around a point of Sunamagasaki.
浅いレンジにいるワカサギの群れを見たり、
5mラインでまた800のバスを発見し、ラバージグでまた釣ってみたり、
普通にブレイクラインで釣ってみたり、
色々やって、たぶん二桁くらいは釣ったかな。
I saw baitfish directly in the shallow range, caught 2pounder with sight fishing, and tried to fish at walls.
I might catch fishes more than 10.
image.jpeg
でも、だいたいが400-600gという小さいサイズでした。
But the size was around 1pounder.
image.jpeg
時間も12:30を周り、選手がいなくなったところで、昨日キロアップを連発したエリアへ行ってみました。
したら、釣れるは釣れたのですが、サイズはやっぱり400程度。
After pasted 12:30, competitors backed to site so I went to the point where I got big bites yesterday.
Unfortunately, size of fish caught by me was just 1 pounder.
吐いたワカサギはこのサイズでした。
The fish threw out the bait being like this.
image.jpeg
んで、1時に一時帰着して、
その後は、NBCチャプタートーナメントに参加してた親友の助六と出船です!
In the afternoon, I was on the Sukeroku's boat for fishing with him who participated in the chapter tournament.

JBマスターズエロの助六に、フットボールの釣りを教えていただきました。
OSPゼロスリー・パンツのガードを緩くすると、引っ掛けやすいんだとか(笑)
He taught me footballing. 

16:00までの時間制限なので、たった1時間ほどの釣りでしたが、
It was only one hour fishing but,

こんなの見せつけられ、
He caught it and 
image.jpeg

更にサイズアップ。
Additional fish was more better size.
image.jpeg


流石、野尻湖戦で優勝もしたことがあるマスターズプロは違うね!
He is very good angler having winner experience of JB masters category in the lake Nojiri.

我はもうちょっと魚探掛けが必要なのが分かりましたよ。
I realized that I need more time to fishfindering.

野尻湖には、また2週間後に行きます^_^
I'm planning to go the lake Nojiri after two weeks.





2016年6月12日 亀山ダム(バスオブジャパン第2戦)/ June 12, 2016 Kameyama resorvour(Japan B.A.S.S. Nation 2nd tournament) [バスオブジャパン]


結果から先に言いますと、1匹245gと惨敗しました。
一応、これでも自分なりに色々と考えてやった結果なので、
悔しいですが、悔いはないです。
Firstly, I would like to say a result of mine being 245g/1fish as defeated.
It was a result that I deeply thought, so regrettable but convinced by myself.
image.jpeg
では、一応、何をどうしたか、備忘録として振り返ってみようと思います。
Well, I described below what I did in the practices and tournament.




続きを読む


前の10件 | - バスオブジャパン ブログトップ
メッセージを送る